Ekip tamam, geyik yapaq :P
#1981
Posted 24.10.2014 - 07:49
Anlarsın ki aslında kimsenin, farkı yok kimseden.
Sadece biri daha iyi yalan söyler,
Biri daha iyi oynar oyununu.
Hepsi bu!
Can Yücel
#1982
Posted 25.10.2014 - 23:37
brandwatch'u bir bot ismi olarak çok beğeniyorum, asil ve karizmatik bir havası var. dotnetdotvesaire aklıma çocukken okuduğum (ki red kit'le asteriks'i halen bayılarak okurum ) bazı western tarzı çizgi romanlardaki kovboy kasabalarındaki barlarda dans eden kızları getiriyor. 5 - 6 kız yan yana dizili böyle, pofuduk - kabarık kısa etekli dekolte elbiseler falan, elleri bellerinde tek bacaklarını havaya zıplatarak dans ederlerdi; işte onları. brandwatch başka ama; bu sanki şey gibi, malikanesinin çalışma odasında oturmuş, duvardan duvara kitaplıklar var - bi de kocaman çalışma masası, büyük deri koltuk, kahve sehpası falan; bu arkadaş koltuğuna oturmuş, arkasına yaslanmış 'sebastian puromu getirir misin lütfen?' diyor sebastian'a. odası klasik ev ofisi tarzında döşenmiş, şöyle olabilir mesela:
şöyle bir şeyin arkasında da oturabilir:
Edited by hüfyaa, 26.10.2014 - 00:07.
ne giderim peşlerinden..ne ardımda devam olsun..
ne uyarım,ne hükmeder..kalanlara selam olsun...
#1983
Posted 28.10.2014 - 10:40
ne giderim peşlerinden..ne ardımda devam olsun..
ne uyarım,ne hükmeder..kalanlara selam olsun...
#1984
Posted 06.11.2014 - 23:38
ne giderim peşlerinden..ne ardımda devam olsun..
ne uyarım,ne hükmeder..kalanlara selam olsun...
#1985
Posted 08.11.2014 - 15:00
Downton Abbey diye bir İngiliz dizisi izliyorum. Dizinin bölümleri pazartesi günleri yayınlanıyor. Türkiye'de alt yazısı cuma günleri internete düşüyor. Lakin ki bu hafta düşmek bilmedi. İngilizce altyazısı düştü ama Türkçe altyazı düşmedi. Ben de varayım kendi altyazımı kendim yazayım diye bir bakayım dedim. iki saat oldu üç dakikalık altyazı yazmışım. Vazgeçtim. Yok yani bunun bir sistemi olmalı. ben de onu bilmeyince çok sıkıldım ve vazgeçtim. Elbet düşer Türkçesi.
#1986
Posted 08.11.2014 - 15:05
He, ben de en başta zorlanmıştım, ama dediğin gibi sistemi oturtunca hızlanıyosun
#1987
Posted 08.11.2014 - 15:16
Bazen taklıyorum gitmiyor bir de:
şu ne demek mesela alla sen;
It seems very hard they should have guests staying and more coming for dinner with this going on.
They couldn't put them off without telling them why.
#1988
Posted 08.11.2014 - 20:06
ikinci cümle şey olur mu ki...onlara nedenini söylemeden onları şey yapmak olmazdı...ney? bahane uydurmak veya bir şeyi ertelemek...onlara bunun sebebini söylemeden işte bunu yapmak olmazdı...gibi, ama neyi yapmak olmazdı bilemedim. yanlış da olabilir tabii.
ilk cümleye de taktım ama haberleri seyredicem önce. şey diyesim geliyor; onların kalan -yatılı?- misafirleri varken ve akşam yemeği için daha fazlası gelirken bu çok zor görünüyor..ama bi de şey var; whit this going on. sanki...onların kalan misafirleri varken ve akşam yemeği için daha fazlası gelirken bu devam ediyordu ve bu (bu durum neyse işte, bunun devam etmesi) çok zor görünüyor.
olmuyo.
Edited by hüfyaa, 08.11.2014 - 20:07.
ne giderim peşlerinden..ne ardımda devam olsun..
ne uyarım,ne hükmeder..kalanlara selam olsun...
#1989
Posted 08.11.2014 - 20:54
mumlarla, lambalarla falan bir ilgisi var mı ki olayın? onlara bunun sebebini söylemeden onları söndüremezlerdi...de olabilir.
bunu da buraya koydun ya antiqa, aferin yani, gelip gidip anlamaya çalışırım ben şimdi. 2 - 3 saat sağa sola takılmadan yapmam gereken birkaç şeyi halletsem daha iyi olur halbuse.
şey mi yoksa..onlar orada misafir olarak kalıyorlarken ve akşam yemeği için daha fazla kişi geliyorken bunun devam etmesi çok zor görünüyor.
ne giderim peşlerinden..ne ardımda devam olsun..
ne uyarım,ne hükmeder..kalanlara selam olsun...
#1990
Posted 08.11.2014 - 21:29
Nedenini söylemeden onları gonderemezler.
imiş. Alt yazısı düştü şükür.
#1991
Posted 09.11.2014 - 00:09
#1992
Posted 09.11.2014 - 00:52
3 - 5 daha uğraşsam tuttururmuşum.
ne giderim peşlerinden..ne ardımda devam olsun..
ne uyarım,ne hükmeder..kalanlara selam olsun...
#1993
Posted 10.11.2014 - 17:55
Yuh
Dizinin 7 bölümünü cumartesi izleyebildim. 8. bölüm bugün nete düştü. Çevirmen yine cumaya anca çevirir. İşi çıkarsa yine çeviremez. Ben yavaştan başladım. Cumaya kadar bitiririm. inşallah.
Takıldığını yazarım buraya.
şimdi bunlar nedir?
"Are we to pretend they're a happy couple?"
mutlu bir çift taklidi yapsak mı mı demek istiyor. (bu cümle bir tane kıza onu çekemeyen başka bir kız tarafından söyleniyor)
Ona cevap şu:
~ Yes, we jolly well are. (joly well anladığım kadarıyla kinayeli bir şekilde onaylama anlamına geliyor galiba) Yaw he he gibi.
Anne araya giriyor ve şunu diyor.
~ Why cast a shadow?
çözemedim arkadaş.
#1994
Posted 11.11.2014 - 01:34
"Are we to pretend they're a happy couple?"
"(Onlar) mutlu bir çiftmiş gibi mi davranıyoruz/davranacağız?"
"Yes, we jolly well are."
"Evet, hiç şüphesiz!" olabilir.
"Why cast a shadow?"
"Neden bunu gölgeliyoruz/gölgeliyorsunuz?"
Kimi kast ettiğine göre sen değiştir
#1995
Posted 11.11.2014 - 08:58
Bu alt yazi işi zor. Gramerde eksik olunca. Biraz çalışmam lazım galiba.
#1996
Posted 11.11.2014 - 21:31
tivitırı feysbuku bırakın o zaman
geldik eee?
#1997
Posted 12.11.2014 - 01:49
çay-kahve bi şey alın mı?
#1998
Posted 12.11.2014 - 17:32
bi kahve lütfen
beynim sulandı sanki , yeteeer işi astım bu saatten sonra
ne yaptığınızı da unutabilirler
Ama ne hissettirdiğinizi asla unutmazlar.
#1999
Posted 25.11.2014 - 19:54
Edited by _VenüS_, 14.01.2015 - 11:37.
Anlarsın ki aslında kimsenin, farkı yok kimseden.
Sadece biri daha iyi yalan söyler,
Biri daha iyi oynar oyununu.
Hepsi bu!
Can Yücel
#2000
Posted 04.12.2014 - 23:08
merabayınn
♥
Bu kadar da ısıtmazdı belki de bahar güneşleri,
her kaybedişin ardından hayat yeniden başlamasaydı eğer.
♥
Similar Topics
Topic | Forum | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|---|
DR2'nin tasarımı tamamlandı, Türkiye'de bir ilk olacak |
Bilim & Teknoloji Haberleri | Haberci |
|
|
|
Sosyal medya ekiplerinin geleceği |
Bilim & Teknoloji Haberleri | Haberci |
|
|
|
Dünya haritası tamamen değişti |
Bilim & Teknoloji Haberleri | Haberci |
|
|
|
Rosetta uzay aracı misyonunu tamamladı |
Bilim & Teknoloji Haberleri | Haberci |
|
|
|
NASA ikinci denemesini başarıyla tamamladı |
Bilim & Teknoloji Haberleri | Haberci |
|
|
32 user(s) are reading this topic
0 members, 32 guests, 0 anonymous users