Forumlarda hitap ederken, sokak ağzıyla konuşulmasından şikayetçiyim.
Sokak Ağzıyla Konuşulmasından Şikayetçiyim.
#1
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:32
Forumlarda hitap ederken, sokak ağzıyla konuşulmasından şikayetçiyim.
AKP olmadan Dinimi,
MHP olmadan Ülkemi,
CHP olmadan ATATÜRK’Ü sevebilirim...
#3
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:36
Evet an itibarıyla karar aldım kendi çapımda. Bundan sonra tüm imlâ kuralları ve noktalama işaretlerine uyarak yazmaya çalışacağım mesajlarımı.
#4
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:42
#5
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:42
Kadın,erkeğin kaburgasından yaratıldı,ayaklarından değil...
Öyle olmuş olsaydı,ezilirdi..
Erkeğin başından da yaratılmadı,üstün olmasın diye..
Ama göğsünden yaratıldı,eşit olsun diye;
....kolun biraz altından,korunsun diye...
Kalp hizasından yaratıldı SEVİLSİN diye..
* * *
Kimlik gizli, hayaller gizli ve ben de gizli...
Susuyorum..
Ve seni sevdiğimi kimselere söylemiyorum..
(Böyle kalsın. Kimin değiştirdiğini anlarsın senn)
#7
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:50
#8
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:51
AKP olmadan Dinimi,
MHP olmadan Ülkemi,
CHP olmadan ATATÜRK’Ü sevebilirim...
#9
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 10:53
AKP olmadan Dinimi,
MHP olmadan Ülkemi,
CHP olmadan ATATÜRK’Ü sevebilirim...
#10
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 11:09
ayrıca konu parelelinde olarak elric in yaklaşımına da tamammen katılıyorum. ben de başladım sanırım şu kelimelerimizi dejenere etmeye. W kullanmalar, sessiz harfleri katletmeler, hoş olmayacak sanırım. gelin hep beraber türkçemize sahip çıkalım arkadaşlar. gg26 konuyu açtığın için de teşekkürler
#11
#12
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 11:43
#13
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 11:49
harf değişimlerinden bahsediyorum bu arada... saygısızlık boyutuna ulaşan argodan değil...
#14
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 13:42
elbette hepimizin arada ipin ucunu kaçırdığı olmuştur..Ama kelimelerin türkçelerinin(ingilizcelerinin değil) kullanılmasına gayret etmekte fayda var..hangi ülkede yaşadığımızı anlamakta zorlanıyorum bazen.. dükkan, mağaza, lokanta, bar vs isimleri ingilizce, hatta türkçe ingilizce karışımı..
bir de son olarak ufak bir ricam, lütfen şu -de/da ve -mı/mi gibi ekleri ayrı yazalım..En basit ama en çok yanlış yapılan konudur..
(beni tanıyanlar bilir, buna deli oluyorum cidden, uyarmadan edemiyorum sonra.. )
In the end, it's not the years in your life that count.
it's the life in your years..
#15
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 13:55
Değişiklikler Kaydedildi...
#16
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 13:59
Bu da yanlış kiYazın da
#17
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 14:03
Değişiklikler Kaydedildi...
#18
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 14:12
In the end, it's not the years in your life that count.
it's the life in your years..
#19
Gönderim zamanı 25.08.2006 - 14:13
ki de ayrı yazılır değil mi..Dikkat etmek lazım demekki
evet dikkat gerekir tabii ki.
In the end, it's not the years in your life that count.
it's the life in your years..
Benzer Konular
Konu | Forum | Konuyu Açan | İstatistikler | Son Mesaj Bilgisi | |
---|---|---|---|---|---|
Şikayetçiyim: Giuseppe di Matteo'nun Ölümü |
Şikayetim Var! | hüfyaa |
|
|
|
Ben Armudu Dişlerim (Kadıköy Sokaklarından) |
Çeşitli Videolar | hüfyaa |
|
|
|
Çayır Çimen Geze Geze (Sokak Müzikleri) |
Çeşitli Videolar | hüfyaa |
|
|
|
Erkek Sokak Modası / Men's Street Stylesokak modası, erkek sokak modası ve 3 daha... |
Çeşitli Videolar | hüfyaa |
|
|
|
Melih'den Şikayetçiyim. =( |
Şikayetim Var! | hüfyaa |
|
|
4 kullanıcı bu konuya bakıyor
0 üye, 3 ziyaretçi, 0 gizli
-
Bing (1)